Seminar – Hieroglyphics

ΝΕΟΝ ΘΕΡΙΝΟΝ ΣΕΜΙΝΑΡΙΟΝ ΑΙΓΥΠΤΙΟΛΟΓΙΑΣ ΤΟΥ Ε.Ι.Α. (ΠΡΩΤΟΣ ΚΥΚΛΟΣ: ΑΡΧΑΡΙΟΙ)

BANNER SEMINAR_FINAL

ΤΗΝ ΤΡΙΤΗ 21η Ή ΤΗΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 22α ΙΟΥΝΙΟΥ 2022 ΑΡΧΙΖΕΙ ΑΚΟΜΗ ΕΝΑΣ ΣΕΜΙΝΑΡΙΑΚΟΣ ΚΥΚΛΟΣ ΑΙΓΥΠΤΙΟΛΟΓΙΑΣ ΓΙΑ ΑΡΧΑΡΙΟΥΣ. ΠΑΡΑΛΛΗΛΩΣ ΑΝΩΤΕΡΟΙ ΚΥΚΛΟΙ ΓΙΑ ΠΡΟΧΩΡΗΜΕΝΟΥΣ ΔΙΕΞΑΓΟΝΤΑΙ ΚΑΝΟΝΙΚΩΣ.

ΔΙΔΑΣΚΟΥΣΑ: Δρ Δρ Αλίκη Μαραβέλια

Έναρξη Τρίτη 21η ή Τετάρτη 22α Ιουνίου 2022 και για 20 εβδομάδες (εκτός του Δεκαπενταυγούστου): 20 δίωρα θερινά μαθήματα

Το Σεμινάριο θα διεξαχθεί διαδυκτιακώς σε πραγματικό χρόνο μέσω ΖΟΟΜ

Ι. ΠΕΡΙΛΗΨΙΣ.

Tο Ελληνικόν Ινστιτούτον Αιγυπτιολογίας σε συνεργασία διοργανώνει ακόμη ένα συναρπαστικό Σεμινάριο για τον αιγυπτιακό πολιτισμό, ως νοερό ταξίδι γνώσεων και αρχαιοφιλίας που θα οδηγήσει τα συμμετέχοντα άτομα σταδιακώς στην προσέγγιση του αρχαίου αιγυπτιακού πολιτισμού, ενός πολιτισμού που κυριολεκτικά «μαγεύει». Το Σεμινάριο, που από το 2012 (χρονιά που ξεκίνησε πειραματικώς στην Βιβλιοθήκη της Ι. Αρχιεπισκοπής Αθηνών) και έως σήμερα παρακολουθήθηκε από εκατοντάδες σπουδαστές και σπουδάστριες, περιλαμβάνει 20 πλήρη δίωρα εβδομαδιαία μαθήματα, με σύγχρονα διαδραστικά οπτικοακουστικά μέσα.

Οι συμμετέχοντες/ουσες θα έχουν την ευκαιρία να «μυηθούν» από πεπειραμένη και διεθνώς αναγνωρισμένη Αιγυπτιολόγο στην αρχαία αιγυπτιακή γλώσσα και ιδίως στην ιερογλυφική γραφή, να γνωρίσουν την ιστορία, την τέχνη, την θρησκεία, την μουσική, την Επιστήμη (Βοτανική, Αρχιτεκτονική, Ιατρική, Ταριχευτική, Μαθηματικά, Αστρονομία) των αρχαίων Αιγυπτίων. Έμφαση επίσης θα δοθεί στην κατασκευή των μεγάλων πυραμίδων. Το Σεμινάριο απευθύνεται τόσο σε φοιτητές Αρχαιολογίας, Ιστορίας, Θεολογίας ή Θετικών Επιστημών, όσο και στο ευρύτερο κοινό, σε «υποψιασμένους» ανθρώπους που αγαπούν και ενδιαφέρονται, εν γένει για την Αρχαιότητα, και για τον αιγυπτιακό πολιτισμό.

Στο Σεμινάριο διδάσκει η Κα Αλίκη Μαραβέλια (Διδάκτωρ Αστρονομίας του Ε.Κ.Π.Α. και Διδάκτωρ Αιγυπτιολογίας του Πανεπιστημίου της Limoges, Καθηγήτρια Αιγυπτιολογίας του Σεμιναρίου του Ινστιτούτου και στο Λαϊκό Πανεπιστήμιο Αθηνών, πρ. Ερευνήτρια του Κέντρου Αιγυπτιολογικών Σπουδών της Ρωσσικής Ακαδημίας Επιστημών).

ΙΙ. ΣΥΛΛΑΒΟΣ.

1Μάθημα: Εισαγωγικά, το Ε.Ι.Α., σκοπός και περιεχόμενο του Σεμιναρίου, γνωριμία, βιβλιογραφία, προβολή ειδικής ταινίας (30 λεπτών) για την Αίγυπτο και τον Τουταγχαμών.

2Μάθημα: Εισαγωγή στην Αιγυπτιολογία και στους κλάδους της, η Γεωγραφία της Αιγύπτου, η θρησκευτικότητα των Αιγυπτίων και προβολή σύντομης ταινίας για τα αιγυπτιακά μνημεία.

3Μάθημα: Εισαγωγή στην αρχαία αιγυπτιακή Ιστορία και Ιστοριογραφία, πανόραμα της ιστορίας και των 30 Δυναστειών. Προβολή σύντομης ταινίας VR για την μάχη της Καδεσσίας (ως case study).

4Μάθημα: Εισαγωγή στην αρχαία αιγυπτιακή γλώσσα και γραφή.

5Μάθημα: Γραμματική 1.  [Σημείωση: Έκαστο μάθημα γραμματικής συνοδεύεται από πολλά παραδείγματα επιγραφικής, αναγνώσεως επιγραφών, ασκήσεις, κ.λπ.]

6Μάθημα: Γραμματική 2.

7Μάθημα: Η Τέχνη της αρχαίας Αιγύπτου: εκτεταμένη εισαγωγή με πολλά παραδείγματα.

8Μάθημα: Γραμματική 3.

9Μάθημα: Γραμματική 4.

10Μάθημα: Η αρχαία αιγυπτιακή θρησκεία, θεότητες και συμβολισμοί, το πάνθεον σε σχέση με την μονάδα, σχέσεις με τον Χριστιανισμό, κ.λπ.

11Μάθημα: Γραμματική 5.

12Μάθημα: Γραμματική 6.

13Μάθημα: Επανάληψη, ασκήσεις επιγραφικής και γραμματικής, απορίες, εκπαιδευτική ταινία για τις σχε΄σεις Ελλάδος-Αιγύπτου κατά την Αρχαιότητα, κ.λπ.

14Μάθημα: Γραμματική 7.

15Μάθημα: Ο θεσμός της Βασιλείας στην αρχαία Αίγυπτο και το φαραωνικό πρωτόκολλο.

16Μάθημα: Ιατρική στην αρχαία Αίγυπτο, Χειρουργική, φάρμακα, θεραπείες. Προβολή ειδικής ταινίας για τα αίτια θανάτου και την μη επεμβατική μελέτη της σορού του Τουταγχαμών μέσω αξονικής τομογραφίας.

17Μάθημα: Η Επωδός Προσφοράς, ταφικά έθιμα, ταρίχευση και οι επικήδειες μέριμνες στην αρχαία Αίγυπτο.

18Μάθημα: Η μουσική των αρχαίων Αιγυπτίων, η κοπτική μουσική, συγκρίσεις, ειδική ταινία (περ. 10 λεπτών) για την ανακατασκευή πνευστών, βάσει παραστάσεων και ακούσματα τόσο φαραωνικής όσο και κοπτικής και αραβικής μουσικής.

19Μάθημα: Οι μεγάλες πυραμίδες της Αιγύπτου, κατασκευή, προσανατολισμοί, κ.λπ.

20Μάθημα: Η μαγεία στην αρχαία Αίγυπτο.

ΙΙΙ. Σύντομο Βιογραφικό.

Η Κα Αλίκη Μαραβέλια είναι Διδάκτωρ Αστρονομίας του Ε.Κ.Π.Α. και Διδάκτωρ Αιγυπτιολογίας του Πανεπιστημίου της Limoges (Γαλλία). Είναι Καθηγήτρια Αιγυπτιολογίας στο Λαϊκό Πανεπιστήμιο Αθηνών και πρώην Επιστημονική Συνεργάτις του Κέντρου Αιγυπτιολογικών Σπουδών της Ρωσσικής Ακαδημίας Επιστημών. Έχει δημοσιεύσει άνω των 130 εργασιών, άρθρων και βιβλίων. Το 2011 ίδρυσε το Ελληνικό Ινστιτούτο Αιγυπτιολογίας, του οποίου και είναι Πρόεδρος. Το Ελληνικό Ινστιτούτο Αιγυπτιολογίας ασχολείται με Ερευνητικά και Εκπαιδευτικά Προγράμματα σχετικά με την Αιγυπτιολογία, την Αρχαιολογία, την Ιστορία, την Αρχαιοανθρωπολογία και την Αρχαιοαστρονομία.

ΙV. Ενδεικτική Βιβλιογραφία.

  1. BMD 1996= Shaw, I. & Nicholson, P. (eds). 1996. British Museum Dictionary of Ancient Egypt, London (AUC Press).
  2. Faulkner, R.O. 1991. A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford (Griffith Institute, Ashmolean Museum).
  3. Gardiner, A.H. 1964. Egypt of the Pharaohs, London (Oxford University Press).
  4. Gardiner, A.H. 1988. Egyptian Grammar: Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs, Oxford (Griffith Institute, Ashmolean Museum).
  5. Hornung, E. 1967. Einführung in die Ägyptologie, Darmstadt.
  6. Hornung, E. 1996. Conceptions of God in Ancient Egypt: The One and the Many, Ithaca & New York (Cornell University Press).
  7. Hornung, E. 1999. The Ancient Egyptian Books of the Afterlife, Ithaca & London (Cornell University Press).
  8. Kemp, B. J. 2000. Ancient Egypt: Anatomy of a Civilization, London (Routledge).
  9. Lurker, M. 1986. The Gods & Symbols of Ancient Egypt: An Illustrated Dictionary, London (Thames & Hudson).
  10. Maravelia, A.–A. 2002. “Ὅτι πλεῖστα θωμάσια <Αἴγυπτος> ἔχει καὶ ἔργα λόγου μέζω παρέχεται πρὸς πᾶσαν χώρην … Egyptian Collections in Hellenic Museums: A Brief History and Some Pieces”, στο Ancient Egypt and Antique Europe: Two Parts of the Mediterranean World: Papers from a Session, held at the European Association of Archaeologists 7th Annual Meeting in Esslingen 2001 (Maravelia, A.–A., ed.), Oxford (Archaeopress / BAR International Series 1052), 15-29.
  11. Mαραβέλια, Α.–Α. 2003. Ἡ μαγεία στὴν ἀρχαία Αἴγυπτο: Μεταφυσικὴ πεμπτουσία τῆς χώρας τῶν θεῶν, Ἀθήνα (Ἰάμβλιχος).
  12. Mαραβέλια, Α.–Α. 2003. “Xρονολογικὸ μνημόνιο τῆς ἀρχαίας αἰγυπτιακῆς ἱστορίας καὶ τῶν φαραωνικῶν δυναστειῶν / Ἡ περίπτωση τοῦ φλαμινιανοῦ ὀβελίσκου”, Παρνασσός 45, 201-236.
  13. Menu, B. 1989. Petit lexique de l’égyptien hiéroglyphique, à l’usage des débutants, Paris (Geuthner).
  14. Menu, B. 1993. Petite grammaire de l’égyptien hiéroglyphique, à l’usage des débutants, Paris (Geuthner).
  15. Quirke, S., 1990. Who were the Pharaohs?, London (BMP).
  16. Reeves, N., 1990. The Complete Tutankhamun, London (Thames & Hudson).
  17. Sauneron, S. 2000. The Priests of Ancient Egypt, Ithaca–London (Cornell University Press).
  18. Wilkinson, R. H. 1992. Reading Egyptian Art: A Hieroglyphic Guide to Ancient Egyptian Painting and Sculpture, London (Thames & Hudson).
  19. Wilkinson, R. H. 1994. Symbol and Magic in Egyptian Art, London (Thames & Hudson).
  20. Wilkinson, R. H. 2007. The Complete Gods & Goddesses of Ancient Egypt, London (AUC Press).

Περιορισμένος αριθμός θέσεων για αυστηρώς ολιγομελή επίλεκτα τμήματα. Απαραίτητη η γνώση της αγγλικής γλώσσας (FCE) και η αποστολή σύντομου βιογραφικού με πρόσφατη φωτογραφία και των λόγων για τους οποίους θέλετε να παρακολουθήσετε το Σεμινάριο στην ηλεκτρονική διεύθυνση του Ελληνικού Ινστιτούτου Αιγυπτιολογίας, μαζί με τον αριθμό του κινητού σας τηλεφώνου για άμεση επικοινωνία σχετικά με τις λεπτομέρειες.

Για περισσότερες πληροφορίες καλέστε: 6981191480 [MONON ΔΕ-ΠΑ, 15:00-18:00]

ΕΛΛΗΝΙΚΟΝ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟΝ ΑΙΓΥΠΤΙΟΛΟΓΙΑΣ

hieg-aker.org@otenet.gr  &  https://hiegaker.wordpress.com

https://www.facebook.com/Hellenic-Institute-of-Egyptology-474773969572209/

Image203

Tὸ ΕΛΛΗΝΙΚΟΝ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟΝ ΑΙΓΥΠΤΙΟΛΟΓΙΑΣ διοργάνωσεν εἰς τὴν Αἴθουσαν Διαλέξεων (καὶ μὲ τὴν ἀρωγὴν) τοῦ ΕΠΙΓΡΑΦΙΚΟΥ ΜΟΥΣΕΙΟΥ ΑΘΗΝΩΝ νέον Σεμινάριον Αἰγυπτιο­λογιας, καὶ δὴ Κύκλον 20 διώρων ἑβδομαδιαίων μαθημάτων μὲ σύγχρονα δια­δραστικὰ ὀπτικοακουστικὰ μέσα, μὲ σκοπὸν τὴν «μύησιν» τῶν Σπουδαστῶν/ριῶν εἰς τὴν ἀρχαίαν αἰγυ­πτιακὴν ἱστορίαν, τέχνην, θρησκείαν, ἐπιστήμην, γλῶσσαν καὶ ἰδίως εἰς τὴν ἱερογλυφικὴν γραφήν, ὥστε μετὰ τὸ πέρας του νὰ εἶναι εἰς θέσιν νὰ ἀναγνώ­σουν ἁπλὰς ἱερογλυφικὰς ἐπιγραφάς. Ἔναρξις: Σάββατον 1η Φεβρουαρίου 2014. Ἐγγραφαί: ἕως Σάββατον 8ην Φεβρουαρίου 2014. Περι­ορισμένος ἀριθμὸς μόνον 20 (πεπληρωθέντων) θέσεων!

Poster_EG Seminar EM-EIA

With the kind help of the Library of the Holy Archdiocese of Athens, under the Auspices of H.B. the Archbishop of Athens and All Hellas Hieronymos II., one of the principal scopes of the Hellenic Institute of Egyptology, i.e.: the dissemination and teaching of Egyptology and of the ancient Egyptian language to the broader public and to students of various disciplines, has been successfully fulfilled (16.03.2012-28.09.2012). It is the President of the Institute Dr Amanda-Alice Maravelia who teaches in this modern and perfectly organized EGYPTOLOGICAL SEMINAR, in which more than 60 students are participating (in two Groups) and are being taught the basics of Egyptian Archaeology, Art and the Grammar of Middle Egyptian.

As of 26.10.2012 our EGYPTOLOGICAL SEMINAR continues with new impetus at its new premises of the Volks’ University in Athens, under the Auspices of the Society of Volks’ Friends, with a 2nd Cycle and a new 1st Cycle. As of 06.03.2013 another new 1st Cycle has started at the premises of the Cultural Association DIELEUSIS. As of 14.12.2013 the Seminar continues in parallel at the accommodating premises of the EPIGRAPHIC MUSEUM of Athens.

For more on Ancient Egyptian Hieroglyphics, see the following Video

Hieratisch-Hieroglyphisch

© The e–books and e–articles given below are coyrighted and they are only mentioned as a means of personal help to students of Egyptology. They are not supposed to be reproduced and sold under any circumstances! Only a few copies are allowed for educational purposes and after permission from the authors and/or publishers!

Sir Alan H. Gardiner: Egyptian Grammar

A Dictionary of Middle Egyptian

CCER/PIREI: HIEROGLYPHICA SIGN–LIST

Hieroglyphs1

MORE ON ANCIENT EGYPTIAN HIEROGLYPHIC SIGNS

imagesCAIYS15P

BASIC LESSONS IN ANCIENT EGYPTIAN HIERATIC

sentence

Sir E.A.W. Budge: An Egyptian Hieroglyphic Dictionary

[We do point out that Budge’s Dictionary is since long ago outdated and the transliterations he uses are to a certain extend wrong! However, we do include this link just as a historical source related to the ancient Egyptian Grammar and its study … ]

The Ancient Egyptian Language

The Pronunciation of Ancient Egyptian

tombcarving

The ÆGYPTIACA of Manethon with an English Translation

The Rosetta Stone, out of which Thomas Young & Jean-François Champollion deciphered the ancient Egyptian language …

 The Ancient Egyptian Language belongs to the broader Family of Chamito-Semitic Languages and is probably the most rich in vocabulary, extant epigraphic sources and beauty, a beauty that emanates of the very Hieroglyphic Script!

*******  READING EXERCISES  *******

1. A Reading Exercise from the Shabti of Horoudja (from the Egyptian Collection of the Manchester Museum)

The Manchester Museum holds 58 pale green faience shabtis belonging to a man named Horudja, a priest of the goddess Neith during the 30th Dynasty (380-343 BC). Horudja’s tomb was discovered by Flinders Petrie at Hawara, near the Faiyum, in 1888. Petrie found 399 shabtis belonging to Horudja, distributed between two niches at either end of the sarcophagus. Many had been damaged by the flooding in the tomb, but most preserve the fine workmanship of a master shabti–maker!

Shabti of Horudja. © Glenn JanesThe role of shabtis (or ushabtis, as the word was spelled at Horudja’s time) as servants for the deceased is well–known. Horudja’s examples are all mummiform in shape. They each hold a pick and a hoe, and have a basket slung over their shoulder to help with their allotted tasks in the afterlife. By inscribing the figures with a text (from the Book of the Dead, Chapter 6, the so–called shabti spell) detailing their obligations, the Egyptians ensured that shabtis could be magically activated in the afterlife.

Shabti spell on Acc. No. 3727b. © Glenn Janes

Shabti Spell on Acc. No 3727b. © Copyright, Glenn Janes.

Horudja’s spell appears in three slightly different versions, this is one of the most typical: The illuminated one, the Osiris, the Priest of Neith, Horudja, born to Shedet, justified, he says: O, these ushabtis, if counted upon, the Osiris, the Priest of Neith, Horudja, born to Shedet, justified, to do all the works that are to be done there in the realm of the dead –now indeed obstacles are implanted therewith– as a man at his duties, «here I am!», you shall say when you are counted upon at any time to serve there, to cultivate the fields, to irrigate the river banks, to ferry the sand of the west to the east and vice–versa, «here I am», you shall say!

Horudja’s shabtis in Manchester will shortly be published by Glenn Janes (excellent web–site on shabtis!). His book, The Shabti Collections, 5: A Selection from the Manchester Museum, is due for publication in October (in time for the opening of the Ancient Worlds Galleries)!

2. Reading Exercise: A Stele of Peniwemiteru (Acc. No R4571 1937)

Acc. no. TN R4571/1937 © Paul Cliff

Acc. No. TN R4571/1937. © Copyright, Paul Cliff.

This small (18.5 cm high) slate(?) stela was once in the possession of a certain Mr R.G. Stannard, before entering the collection of Sir Henry Wellcome and subsequently being transferred to the Manchester Museum. The upper part of the stela shows a winged sun–disc, under which two rams face each other. The ram was an animal sacred to the god Amûn-Rê’, as made explicit in the hieroglyphs above each of them. Four lines of inscription are below, which contain an Offering Formula (Htp dj nsw), the most common text found on ancient Egyptian monuments!

The formula was a list of goods that the deceased would require in the afterlife, which —by being listed— are magical substitutes for the goods themselves. The aspect of the deceased believed to consume the offerings was the ka (k3) – the spirit of sustenance and life–force that came into existence at birth, and was envisioned as an «invisible twin». All offerings to the gods were in principal made by the king. Temple walls only ever show the king performing rituals, rather than the priests who would in practice have carried them out. Clearly, the gods did not eat the provisions placed in front of their statues, but rather absorbed the spiritual essence of them (cool!). This meant that the foodstuffs could then be offered to deceased persons and ultimately passed on to the priests who performed rituals, as payment.

This short text is slightly damaged in places and contains a number of variations on the standard Offering Formula, for which it is difficult to find exact parallels. This is a common problem in Egyptology, so here is a tentative translation by the author of this short web–article: An offering which the king gives to Amûn-Rê’, Lord of the Sky, that he may give his daily favours, and the good life, for his ka. Noble Ptah, lord of life and dominion, causes provisions to be brought in therefrom for the ka of the goldsmith Peniwemiteru. «Daily favours» seems likely to refer to a regular supply of food offerings. H.R. Hall, who published the piece in 1908, read the words cqw m rxyt im.f on line 3 as «entrance among the rekhyt–people who are with him». Ken Griffin, who is completing a doctoral thesis on the rekhyt, thinks this unlikely, and I am inclined to agree that this seems out of context. Instead, a reference to offerings would be expected here and so the word mrxw, a rather uncommon term meaning «provisions» or «offerings», seems to make more sense. The name of the owner, Peniwemiteru, means «He of Island–in–the–River», i.e.: a place near Gebelein in Upper Egypt. As the author notes, any alternative readings would be most welcome!

3. Reading Exercise: The Royal Titulary of King Tutcankhamun

The  Titles and Names Of King  Tutankhamun's1

The  Titles and Names Of King  Tutankhamun's2

The  Titles and Names Of King  Tutankhamun's3

The  Titles and Names Of King  Tutankhamun's5

The  Titles and Names Of King  Tutankhamun's6

4. Reading Exercise: Another Shabti. To whom it belonged?

Sample Shabti

5. Write, transliterate and translate the following text from a Chapel’s Stele and answer to which Pharaoh it belonged?

tuth4

Here follows a line–drawing of the same text. Who is the god praised by the King?

thutmos0

6. The Story of the Shipwrecked Sailor, by Dr Christian Casey

An interesting publication of the most famous story of the ancient Egyptian Literature of the Middle Kingdom, with an attempt of almost word–to–word non uniform translation. This could help the Students of the Egyptological Seminar of the Hellenic Institute of Egyptology (especially those of the 4th Cycle) in learning and practicing the ancient Egyptian Grammar and literary language of the Middle Kingdom. Before the publication of Dr Maravelia’s book on the Shipwrecked Sailor in Hellenic, this was one of the main books used for students. Now her book is used for this purpose.

1697

7. UPDATED CONCORDANCE OF THE PT BY PROF. DR JAMES P. ALLEN

Prof. Dr James P. Allen, Wilbour Professor of Egyptology and Chair for Egyptology and Ancient Western Asian Studies at the Brown University, USA, the current President of the International Association of Egyptologists has performed an interesting work concerning the Pyramid Texts. As part of a new Project on the Grammar of the Pyramid Texts, he has assembled an updated Concordance of all the available texts from the pyramids of Dynasties V and VI. The Concordance is freely available to anyone interested, via the internet, through this link. This very link would be useful to Colleagues interested in the PT, as well as to the Students of the Egyptological Seminar of the Hellenic Institute of Egyptology who are advanced in ancient Egyptiamn Grammar, but it is definitely not recommended for beginners!

SarcNorth2R

*********************